lundi 9 janvier 2023

Noël dans le monde

1. Noël dans le monde 

États-Unis et Canada 

Les enfants accrochent des cartes de Noël au mur et pendent un «bas de Noël» à la cheminée. C'est une grande chaussette dans laquelle Santa Claus, le père Noël, glisse les cadeaux. 

/ Діти вішають на стіну різдвяні листівки, біля каміна вішають «різдвяну панчоху». Це — велика шкарпетка, в яку Санта-Клаус, або Пер Ноель складає подарунки.

Islande 

Les Jolasneinar sont des lutins. Ils sont 13. Pour Noël, les enfants mettent une chaussure au bord de la fenêtre et, s'ils ont été sages, les lutins déposent un cadeau dedans ! 

/ Йоласнейнари — ельфи. Їх 13. На Різдво діти ставлять туфельку на підвіконня, й якщо діти гарно поводилися протягом року, ельфи кладуть туди подарунок!

Finlande, Norvège, Suède 

Les fêtes de Noël débutent le 13 décembre. C'est sainte Lucie qui apporte les cadeaux. Ce jour-là, la plus jeune des filles de la famille se déguise en sainte Lucie. Elle met une longue robe blanche et une ceinture rouge. Elle pose sur sa tête une couronne de feuillage et de bougies. 

/ Різдвяні гуляння розпочинаються 13 грудня. Свята Люсія приносить дари. Того дня молодша донька родини переодягається як Свята Люсія. Вона одягає довгу білу сукнюз червоним поясом. Вона вдягає на голову вінок із листя та свічок.

Allemagne, Belgique, Pays-Bas 

Saint Nicolas apporte des cadeaux et des friandises aux enfants le 6 décembre. 

/ 6 грудня Святий Миколай приносить дітям подарунки та солодощі.

Russie 

Noël est fêté dans la nuit du 6 au 7 janvier. Le père Noël russe s'appelle Ded Moroz. 

Il est représenté avec sa petite-fille : Snegourotchka («sneg» signifie “neige”, en russe). 

Mexique 

Les enfants ouvrent les piñatas. Ce sont des figurines faites de terre, de papier, ou de ruban... et contenant des friandises. 

/ Діти відкривають піньяти — фігурки з глини, паперу чи стрічки... з ласощами.

Colombie 

Presque tous les Colombiens sont chrétiens. Pendant les 9 jours précédant Noël, ils se réunissent autour de la crèche, en famille ou entre amis, pour manger, prier et chanter des chants de Noël. C'est ce qu'on appelle la «novena» (la neuvaine). 

/ Майже всі колумбійці є християнами. Протягом 9 днів перед Різдвом вони збираються навколо вертепу з родиною чи друзями, щоб їсти, молитися та співати колядки. Це називається «новена» (новенна).

Italie 

La Befana apporte des cadeaux le 6 janvier. C'est une gentille sorcière, aux cheveux blancs, qui se déplace sur un balai. 

/ La Befana приносить подарунки 6 січня. Вона гарна відьма з білим волоссям, яка їздить верхи на мітлі.

Sénégal, Afrique

De plus en plus, on fête Noël en Afrique. C'est le jour des enfants. Des jouets sont vendus dans les rues et on trouve des bûches de Noël dans les pâtisseries. On voit aussi des pères Noël. Et des repas de famille sont organisés. 

/ Все частіше святкується Різдво в Африці. Це —  день захисту дітей. Іграшки продають на вулицях, а святкові поліна знаходять у випічці. Ми також бачимо Пер Ноелів. Також влаштовуються сімейні обіди.

Grèce 

Là-bas, il n'y a pas de père Noël. C'est saint Basile qui apporte les cadeaux aux enfants, le jour de l'An. 

/ Пер Ноеля там немає. Натомість Святий Василь приносить подарунки дітям на Новий рік.

Inde 

Les habitants ne décorent pas un sapin, mais un bananier ou un manguier. Ils offrent des cadeaux à leurs proches, mais aussi aux plus pauvres. 

/ Індійці прикрашають не ялинку, а бананове або мангове дерево. Вони пропонують подарунки своїм близьким, а також найбіднішим.

Australie 

Ce sont les vacances scolaires d'été, des pique-niques sont organisés sur la plage! Il n'y a pas de réveillon. Noël se fête entre parents et enfants le 25 décembre. Le 26 décembre est «Boxing Day», un jour férié où l'on fait des achats dans les magasins et où de grandes compétitions sportives sont organisées. 

/ Зараз літні шкільні канікули, влаштовують пікніки на пляжі! Нового року немає. 25 грудня батьки та діти святкують Різдво. 26 грудня — День подарунків — державне свято, коли в магазинах здійснюються покупки та проводяться великі спортивні змагання.

2. "Personne ne sait où c'est" : voici la ville de Noël féérique la moins chère d'Europe Vols, hôtel, repas et petites douceurs sur le marché de Noël... C'est la ville féérique considérée comme la plus abordable en Europe mais personne n'y pense au moment des fêtes de fin d'année. Marchés illuminés, vin chaud et guirlandes scintillantes… Noël arrive, et avec lui la question du budget. Un récent rapport vient de désigner la destination européenne la plus abordable pour un week-end festif. On y trouve de la bonne cuisine, des bars chaleureux et une ambiance qui n'a rien à envier aux grandes capitales. Pourtant, peu de voyageurs sauraient la situer sur une carte. En effet, à chaque automne, le Post Office Travel Money, organisme britannique spécialisé dans la comparaison des coûts pour un voyage, publie son étude sur les marchés de Noël européens. L'objectif : déterminer où passer un court séjour hivernal sans se ruiner. Quinze villes du Vieux continent ont été passées au crible, du prix des vols aux repas du soir en passant par les boissons achetées sur les stands. Cette année, la surprise vient d'un coin d'Europe rarement cité dans les guides touristiques, où un week-end pour deux personnes revient à 590 euros tout compris. Les experts ont additionné tous les postes de dépenses typiques d'un couple en voyage : deux nuits en hôtel avec petit-déjeuner, dîners au restaurant, rafraîchissements sur les marchés, transports et bien sûr le coût moyen d'un aller-retour en avion depuis le Royaume-Uni ; un tarif sensiblement le même depuis Paris. Résultat : la facture finale est imbattable. À titre de comparaison, un séjour équivalent coûte 630 euros dans la ville arrivée deuxième du classement, près de 650 euros dans la troisième et grimpe jusqu'à plus de 1 100 euros dans la plus chère, Copenhague. Entre ces deux extrêmes, on retrouve Berlin, Prague, Budapest ou encore Vienne, dont les charmes hivernaux ne sont plus à prouver, mais qui demandent un portefeuille un peu plus fourni. L'un des atouts majeurs de cette destination réside dans sa taille. On parle ici de Vilnius, la capitale de la Lituanie. Une destination encore trop sous-estimée, qui mérite amplement le détour surtout si l'on veut vivre la magie de Noël sans y laisser un SMIC. Ni trop grande ni trop touristique, elle permet de tout faire à pied, sans perdre de temps dans les transports. Son aéroport est à seulement quinze minutes du centre-ville et le cœur historique est classé au patrimoine mondial de l'Unesco. Qui plus est, la bière locale coûte à peine trois euros, un dîner complet à base de spécialités tourne autour de vingt et les hébergements en centre-ville restent abordables, même en haute saison. Son office de tourisme a déjà fait parler d'elle en lançant une campagne volontairement provocante la qualifiant de "G-spot of Europe", littéralement "le point G de l'Europe", avec le slogan "Amazing, but nobody knows where it is", soit "Fantastique, mais personne ne sait où c'est". Une manière d'assumer son anonymat* avec humour tout en misant sur la curiosité des voyageurs.
* État d'une personne, d'une chose anonyme.
/«Ніхто не знає, де воно знаходиться»: Ось найдешевше чарівне різдвяне містечко Європи. Авіаквитки, готель, харчування та частування на різдвяному ярмарку... Його вважають найдоступнішим чарівним містечком у Європі, але ніхто не думає про нього під час свят. Освітлені ринки, глінтвейн та мерехтливі вогні... Різдво наближається, а разом з ним і питання бюджету. Нещодавній звіт щойно назвав найдоступніше європейське місце для святкових вихідних. Воно може похвалитися смачною їжею, затишними барами та атмосферою, яка не поступається атмосфері будь-якої великої столиці. Однак мало хто з мандрівників зможе знайти його на карті. Дійсно, щороку восени Post Office Travel Money, британська організація, що спеціалізується на порівнянні вартості подорожей, публікує своє дослідження про європейські різдвяні ярмарки. Мета: визначити, де провести короткий зимовий відпочинок, не спустошивши свій гаманець. Було проаналізовано п'ятнадцять міст по всій Європі, від цін на авіаквитки та вечері до напоїв, придбаних на ринкових кіосках. Цього року сюрприз прийшов з куточка Європи, який рідко згадується в туристичних путівниках, де вихідні на двох коштують лише 590 євро за ціною «все включено». Експерти підрахували всі типові витрати для пари, яка подорожує разом: дві ночі в готелі зі сніданком, вечері в ресторанах, напої на ринках, транспорт і, звичайно ж, середню вартість авіаквитка туди й назад з Великої Британії; ціна приблизно така ж з Парижа. Результат: остаточний рахунок неперевершений. Для порівняння, аналогічне перебування коштує 630 євро у місті, що посідає друге місце, майже 650 євро у третьому та сягає понад 1100 євро у найдорожчому – Копенгагені. Між цими двома крайнощами знаходяться Берлін, Прага, Будапешт та Відень, чиї зимові чари незаперечні, але які вимагають трохи глибшого гаманця. Одна з головних переваг цього місця полягає в його розмірі. Йдеться про Вільнюс, столицю Литви. Це все ще значною мірою недооцінене місце, яке варто відвідати, особливо якщо ви хочете відчути магію Різдва, не витрачаючи цілого статку. Не надто велике і не надто туристичне, воно дозволяє вам пересуватися повністю пішки, не витрачаючи час на громадський транспорт. Його аеропорт знаходиться лише за п'ятнадцять хвилин від центру міста, а історичне серце є об'єктом Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. Більше того, місцеве пиво коштує ледве три євро, повноцінна вечеря з місцевими делікатесами – близько двадцяти, а проживання в центрі міста залишається доступним навіть у пік сезону. Його туристичний офіс вже потрапив у заголовки газет завдяки навмисно провокаційній кампанії, яка називає його «точкою G Європи» зі слоганом «Дивовижно, але ніхто не знає, де вона знаходиться». Спосіб прийняти анонімність з гумором, водночас використовуючи цікавість мандрівників. *
Стан анонімності – людина або річ, яка є анонімною.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire