lundi 15 décembre 2025

Grand Baromètre : 67 % des Belges ne veulent pas qu’on utilise les avoirs russes pour soutenir l’Ukraine

1. Grand Baromètre : 67% des Belges ne veulent pas qu’on utilise les avoirs russes pour soutenir l’Ukraine
A l’approche du sommet européen, où les avoirs russes gelés seront au cœur des discussions, Bart De Wever reste réticent à l’utilisation de ces actifs, majoritairement immobilisés en Belgique. Et la majorité des Belges lui donne raison. 
C’est une nouvelle qui va souffler dans la voile de Bart De Wever (N-VA), quelques jours avant le sommet européen. D’après notre Grand Baromètre Le Soir-RTL-Ipsos-Het Laatste Nieuws-VTM, 67% des Belges ne veulent pas que le gouvernement accepte de mobiliser les avoirs de la Banque centrale de Russie, majoritairement gelés en Belgique, pour financer le soutien à l’Ukraine.
Les quatre pays ne remettent pas en question le soutien à l’Ukraine en tant que tel, mais la façon dont ce soutien est financé. Plaidant pour que les avoirs russes restent «immobilisés jusqu’à ce que la Russie cesse sa guerre d’agression contre l’Ukraine», ils préfèrent l’option d’un emprunt européen commun. Cette piste a cependant peu de chance d’aboutir car elle requiert l’unanimité. Or la Hongrie, la Slovaquie, mais aussi les Etats plus frugaux comme l’Allemagne, y sont réticents.
/
Великий барометр: 67% бельгійців виступають проти використання російських активів для підтримки України
З наближенням європейського саміту, де заморожені російські активи будуть у центрі обговорень, Барт Де Вевер все ще неохоче використовує ці активи, більшість з яких зберігаються в Бельгії. І більшість бельгійців з ним погоджуються.
Ця новина, безумовно, стане ударом для Барта Де Вевера (N-VA) лише за кілька днів до європейського саміту. Згідно з нашим великим барометром, проведеним Le Soir-RTL-Ipsos-Het Laatste Nieuws-VTM, 67% бельгійців не хочуть, щоб уряд погодився на мобілізацію активів Центрального банку Росії, здебільшого заморожених у Бельгії, для фінансування підтримки України. Чотири країни ставлять під сумнів не саму підтримку України, а радше спосіб фінансування цієї підтримки. Стверджуючи, що російські активи повинні залишатися «замороженими, доки Росія не припинить свою війну агресії проти України», вони віддають перевагу варіанту спільного європейського кредиту. Однак цей підхід має мало шансів на успіх, оскільки вимагає одностайності. Угорщина, Словаччина та навіть більш економні держави, такі як Німеччина, неохоче беруть участь.
2. Réunion trilatérale sur l’Ukraine : voici ce qui est sur la table 
La question «clé» du contrôle des territoires de l’est de l’Ukraine sera abordée par les délégations ukrainienne, russe et américaine lors de la réunion trilatérale prévue à partir de vendredi à Abou Dhabi, a déclaré Volodymyr Zelensky.
« La question du Donbass (territoire dans l’est de l’Ukraine incluant les régions de Donetsk et Lougansk, NDLR) est clé », a indiqué le président ukrainien, lors d’une conférence de presse en ligne, ajoutant que cette question serait discutée « à Abou Dhabi, aujourd’hui et demain ».
L’équipe russe, menée par le général Igor Kostioukov, haut responsable de l’état-major, «se rendra dans les prochaines heures à Abou-Dhabi», a confirmé le conseiller diplomatique du Kremlin, Iouri Ouchakov. M. Ouchakov a souligné que l’entretien jeudi entre MM. Poutine et Witkoff à Moscou, avait été «utile à tous points de vue», notamment pour permettre cette trilatérale.
A quelques heures du début de la réunion, le Kremlin a exigé que les troupes ukrainiennes se retirent de l’est de l’Ukraine, estimant qu’il s’agissait d’une condition nécessaire pour trouver une issue au conflit : « Les forces armées ukrainiennes doivent quitter le Donbass, elles doivent s’en retirer. C’est une condition très importante », a déclaré à la presse le porte-parole de la présidence russe, Dmitri Peskov. « Sans règlement de la question territoriale (…) Il est inutile d’espérer la conclusion d’un accord de long terme », a-t-il ajouté.
/
«Ключове» питання контролю над територіями на сході України розглядатимуть українська, російська та американська делегації на тристоронній зустрічі, яка розпочнеться в п’ятницю в Абу-Дабі, оголосив Володимир Зеленський.
«Питання Донбасу (територія на сході України, включаючи Донецьку та Луганську області) є ключовим», – заявив президент України під час онлайн-прес-конференції, додавши, що це питання обговорюватиметься «в Абу-Дабі сьогодні та завтра». Російська команда на чолі з генералом Ігорем Костюковим, високопоставленим чиновником Генерального штабу, «відправиться до Абу-Дабі найближчими годинами», – підтвердив дипломатичний радник Кремля Юрій Ушаков. Пан Ушаков наголосив, що зустріч у четвер між паном Путіним та паном Вітковим у Москві була «корисною в усіх відношеннях», зокрема, у підготовці шляху до цієї тристоронньої зустрічі. За кілька годин до початку зустрічі Кремль зажадав виведення українських військ зі сходу України, вважаючи це необхідною умовою для врегулювання конфлікту: «Українські збройні сили повинні залишити Донбас, вони повинні вивести свої війська. Це дуже важлива умова», – заявив журналістам речник президента Росії Дмитро Пєсков. «Без вирішення територіального питання 
(…) сподіватися на довгострокову угоду безглуздо», – додав він.
3. Bruxelles face au néant et au chaos
Le trou noir. C’est là que se trouve aujourd’hui Bruxelles, et personne ne sait plus qui ou quoi pourrait sortir cette Région et son million d’habitants de ce néant. A ce stade et en ce 591e jour sans gouvernement, les politiques ont tout usé, tout brûlé, tout jeté à la poubelle, non pas dans l’intérêt de Bruxelles – on pourrait encore leur trouver des excuses –, mais en s’arc-boutant sur les intérêts de leur parti, ou ce qu’ils et elles considèrent comme tels.
On croyait avoir touché le fond après tant de mois de négociations et autant d’échecs, mais le round qui vient de s’achever est le plus pitoyable de tous. Pas parce que la solution idéale était sur table – la coalition MR-PS, en l’occurrence, a eu du plomb dans l’aile dès le début –, mais parce qu’en envoyant le formateur Yvan Verougstraete dans le mur, en le laissant lâchement tomber, Anders (l’ex-Open VLD) et le CD&V refusent tous deux de monter à bord d’une possible solution, considérée par certains comme celle de la dernière chance.
/
Брюссель перед обличчям забуття та хаосу
Чорна діра. Саме там сьогодні опинився Брюссель, і ніхто не знає, хто або що може витягнути цей регіон та його мільйони мешканців з цієї порожнечі. На цьому етапі, на цей 591-й день без уряду, політики вичерпали все, спалили все, викинули все на смітник не в інтересах Брюсселя — для них ще можна знайти виправдання — а чіпляючись за інтереси своєї партії, або того, що вони вважають такою. Ми думали, що досягли дна після стількох місяців переговорів і стількох невдач, але раунд, який щойно завершився, є найжалюгіднішим з усіх. Не тому, що ідеальне рішення було на столі — коаліція MR-PS у цьому випадку була приречена з самого початку — а тому, що, відправивши форматора Івана Веругстрате в стіну, боягузливо підвівши його, Андерс (колишній член Open VLD) і CD&V відмовляються брати участь у можливому розв'язанні, яке деякі вважають останнім шансом.

lundi 8 décembre 2025

Mme Bavarde

...à longueur de jour, à longueur de semaine, à longueur de mois et à longueur d’année. Sans arrêt. Elle n’arrête pas. Elle parle même quand elle dort. Madame Bavarde avait un frère. Tu devines son nom ? Oui, c’est cela : Monsieur Bavard.
— Bon ! dit enfin Madame Bavarde. C’est l’heure de la fermeture de la banque, et celle de rentrer chez moi, et de vous dire au revoir, et que j’ai été ravie de cette petite causerie avec vous.
Et elle rentra chez elle, laissant ce pauvre Monsieur Heureux sans son argent. Le lendemain matin, Madame Bavarde était renvoyée de la banque. Elle trouva un autre emploi au restaurant "La Bonne Soupe".
À midi, Monsieur Glouton entra à "La Bonne Soupe" et s’assit à sa place habituelle. Il venait tous les mardis, car c’était le jour où l’on servait les repas les plus copieux. La serveuse vint prendre sa commande.
— Qu’y a-t-il de bon aujourd’hui ? demanda Monsieur Glouton. — Eh bien, dit Madame Bavarde (car c’était elle la serveuse), il y a de la salade de tomates, du poulet grillé, du canard à l’orange, du lapin en gelée, de la ratatouille, des épinards et bien d’autres bonnes choses encore, comme des frites, et patati et patata...
Et elle continua ainsi jusqu’à minuit. Monsieur Glouton était toujours là, assis sur sa chaise, et il y était depuis midi !
— Bon ! dit enfin Madame Bavarde. C’est l’heure de la fermeture du restaurant et celle de rentrer chez moi.
 

Guerre en Ukraine : ce qui coince dans les négociations

1. Washington pousse l’Ukraine à approuver « plus vite » un plan pour mettre fin à la guerre, mais Kiev « ne peut pas tout accepter sans examiner les détails », a déclaré un responsable proche du dossier. 
La question territoriale reste « la plus problématique » dans les négociations visant à mettre fin à la guerre en Ukraine, Moscou réclamant le retrait des forces de Kiev d’une partie des zones sous leur contrôle, a indiqué lundi à l’AFP un haut responsable proche du dossier.
Cette demande « demeure et c’est la question la plus problématique », a déclaré ce responsable informé des derniers rounds des négociations entre Ukrainiens et Américains ce week-end.
Vladimir Poutine ne veut pas conclure d’accord sans territoires. Alors ils (les Russes, NDLR) cherchent toutes les options pour s’assurer que l’Ukraine cède du territoire » dans le Donbass, région de l’est du pays, partiellement occupée par la Russie, a ajouté ce responsable.
La Russie, qui contrôle la majeure partie du Donbass, veut obtenir l’ensemble de ce territoire, une demande maintes fois rejetée par Kiev.
Ces déclarations interviennent alors que le président ukrainien Volodymyr Zelensky est attendu lundi à Londres (à 13 h, heure locale soit 14 h en Belgique) pour revoir ses alliés européens et que Donald Trump lui a reproché de ne « pas avoir lu » sa proposition de règlement du conflit. Le président ukrainien est ensuite attendu à Bruxelles pour rencontrer le secrétaire général de l’Otan Mark Rutte, ainsi que le président du Conseil européen, Antonio Costa, et la présidente de la Commission européenne Ursula von der Leyen, a annoncé l’Otan.
« Plus vite, plus vite, plus vite »
Washington pousse l’Ukraine à accepter « plus vite » un plan pour mettre fin à la guerre, a souligné le haut responsable sous le couvert de l’anonymat.« Les Américains font de la pression, comme “plus vite, plus vite, plus vite” », mais la partie ukrainienne « ne peut pas accepter tout sans examiner les détails », selon la même source.
Les Ukrainiens ont ainsi indiqué aux négociateurs américains Steve Witkoff et Jared Kushner « qu’un travail plus actif et une recherche d’idées sont nécessaires », a encore relevé ce même responsable.
Il a estimé que les négociations visant à mettre fin à la guerre « progressent ». « Mais il y a des questions compliquées, comme celles concernant les territoires ».
Le responsable a rappelé la mouture initiale du plan proposée par les Américains fin novembre, composée de 28 points et largement considérée comme très favorable au Kremlin en la décrivant comme «terrible».
Une version suivante de 20 points élaborée ensuite par Américains et Ukrainiens à Genève était « plus ou moins acceptable » pour Kiev, mais des « questions sensibles » y demeuraient, a détaillé le responsable.
Après des consultations séparées des Américains avec les Russes, puis des nouveaux rounds de pourparlers américano-ukrainiens ce week-end en Floride Volodymyr Zelensky devrait recevoir un dernier rapport de ses négociateurs lundi à Londres, selon la même source.
/Війна в Україні: Камінь спотикання в переговорах
Вашингтон наполягає на тому, щоб Україна схвалила план «швидшого» завершення війни, але Київ «не може прийняти все, не вивчивши деталі», – заявив чиновник, близький до справи.
Територіальне питання залишається «найбільш проблематичним» у переговорах, спрямованих на завершення війни в Україні, оскільки Москва вимагає виведення військ Києва з деяких територій, що знаходяться під їхнім контролем, повідомив у понеділок AFP високопосадовець, близький до справи.
Ця вимога «залишається, і це найпроблемніше питання», – сказав чиновник, якого проінформували про останні раунди переговорів між українцями та американцями минулими вихідними.
Володимир Путін не хоче укладати угоду без території. Тож вони (росіяни) розглядають усі варіанти, щоб забезпечити відмову України від території на Донбасі, регіоні на сході країни, частково окупованому Росією, додав чиновник. Росія, яка контролює більшу частину Донбасу, хоче отримати всю територію, вимога, яку неодноразово відхиляє Київ.
Ці заяви пролунають на тлі очікуваної зустрічі президента України Володимира Зеленського в Лондоні в понеділок (о 13:00 за місцевим часом або о 14:00 за Бельгією) зі своїми європейськими союзниками, а також критики Дональда Трампа за те, що він не «прочитав» запропонований ним варіант врегулювання конфлікту. Потім очікується, що президент України зустрінеться в Брюсселі з Генеральним секретарем НАТО Марком Рютте, а також з президентом Європейської Ради Антоніо Костою та президентом Європейської комісії Урсулою фон дер Ляєн, оголосило НАТО.
«Швидше, швидше, швидше»
Вашингтон підштовхує Україну до прийняття плану припинення війни «швидше», наголосив високопосадовець на умовах анонімності. «Американці чинять тиск, на кшталт «швидше, швидше, швидше», але українська сторона «не можна прийняти все, не вивчивши деталі», – повідомляє те саме джерело. Українці натякнули американським переговірникам Стіву Віткоффу та Джареду Кушнеру, «що необхідна більш активна робота та пошук ідей», – додав чиновник.
Він заявив, що переговори, спрямовані на припинення війни, «просуваються». «Але є складні питання, — ті, що стосуються територій». Чиновник нагадав про початковий проект плану, запропонований американцями наприкінці листопада, який складався з 28 пунктів і вважався дуже вигідним для Кремля, назвавши його «жахливим». Наступна 20-пунктова версія, розроблена американцями та українцями в Женеві, була «більш-менш прийнятною» для Києва, але «чутливі питання» залишилися, пояснив чиновник.
За даними того ж джерела, після окремих консультацій між американцями та росіянами, а потім подальших раундів американо-українських переговорів минулими вихідними у Флориді, очікується, що Володимир Зеленський отримає остаточний звіт від своїх переговірників у понеділок у Лондоні.

2. Guerre en Ukraine : la région d’Odessa visée par d’importantes frappes russes
Ces dernières semaines, l’armée russe a frappé des ports, ponts et installations électriques dans cette région méridionale bordant la mer Noire.
La région portuaire d’Odessa, dans le sud de l’Ukraine, a de nouveau été visée lundi par des frappes russes qui ont endommagé des infrastructures énergétiques et maritimes, après des attaques ukrainiennes sur des pétroliers liés à la Russie en mer Noire et Méditerranée.
Ces dernières semaines, l’armée russe a frappé des ports, ponts et installations électriques dans cette région méridionale bordant la mer Noire. Le président russe Vladimir Poutine avait menacé d’intensifier les attaques sur les ports ukrainiens, en réponse aux opérations de Kiev.
Les frappes de lundi ont visé des « infrastructures énergétiques et industrielles » ainsi qu’un « entrepôt contenant des engrais et du matériel agricole » et fait un blessé, selon le gouverneur de la région d’Odessa, Oleg Kiper.
/Війна в Україні: Одеська область зазнала масштабних авіаударів з боку Росії
Останніми тижнями російські військові завдали ударів по портах, мостах та електроустановках у цьому південному регіоні, що межує з Чорним морем.
Портовий район Одеси на півдні України знову став мішенню російських авіаударів у понеділок, які пошкодили енергетичну та морську інфраструктуру після українських атак на нафтові танкери, пов'язані з Росією, у Чорному та Середземному морях.
Останніми тижнями російські військові завдали ударів по портах, мостах та електроустановках у цьому південному регіоні, що межує з Чорним морем. Президент Росії Володимир Путін погрожував посилити атаки на українські порти у відповідь на операції Києва.
За словами губернатора Одеської області Олега Кіпера, понеділкові удари були спрямовані проти «енергетичної та промислової інфраструктури», а також «складу, що містить добрива та сільськогосподарську техніку», і одна людина отримала поранення.

mardi 2 décembre 2025

Mystère au bureau et le texte suivant au passé composé, etc.

1. Le policier: Monsieur, vous pouvez me raconter votre journée?
Denis: Oui. Je suis parti de la maison vers 8 heures. Je suis arrivé ici vers 8h 50.
Le policier: Et vous êtes allé directement a votre bureau?
Denis: Non, je ne suis pas allé a mon bureau tout de suite. Je suis d’abord monté a la cafétéria.
Le policier: La cafétéria se trouve a quel étage?
Denis: Au premier.
Le policier: Combien de temps est-ce que vous êtes resté a la cafétéria?
Denis: Je ne sais pas, dix minutes, un quart d’heure… Je suis resté le temps de prendre un café et un croissant.
Le policier: Et ensuite?
Denis: Ensuite, je suis monté a mon bureau, au 6ème étage et…
Le policier: Et…?
Denis: Et je suis entré dans mon bureau et là…
Le policier: Et là… Quoi?
Denis: J’ai vu un homme allongé par terre, blessé.
Le policier: Et qu’est-ce que vous avez fait?
Denis: Je suis tout de suite sorti, pour appeler à l’aide.
Le policier: Quelle heure était-il?
Denis: Je ne sais pas, 9h 10, 9h 15…
Le policier: Vous n’êtes pas resté dans votre bureau?
Denis: Bien sûr que non! Je suis descendu a la réception, mais d’abord j’ai appelé les pompiers et la police.
Le policier: Quand est-ce que les pompiers sont arrivés?
Denis: Ils sont arrivés trés vite, peut-être dix minutes après. Ils ont emporté le blessé et ils sont repartis a toute vitesse. Ils sont allés a l’hopital, je suppose.
Le policier: Et vous n’êtes pas retourné à votre bureau?
Denis: Ah non, impossible! Je suis resté avec des collègues et finalement, je suis allé m’installer dans un autre bureau. J’étais en état de choc…
/
Поліцейський: Пане, чи можете ви розповісти мені про ваш день?
Денис: Так. Я вийшов з дому близько 8:00. Я прибув сюди близько 8:50.
Поліцейський: І ви пішли прямо до свого кабінету?
Денис: Ні, я не пішов одразу до свого кабінету. Я спочатку пішов до кафетерію.
Поліцейський: На якому поверсі знаходиться кафетерій?
Денис: На першому поверсі.
Поліцейський: Як довго ви пробули в кафетерії?
Денис: Я не знаю, десять хвилин, п'ятнадцять хвилин... Я пробув достатньо довго, щоб взяти каву та круасан.
Поліцейський: А потім?
Денис: Потім я піднявся до свого кабінету, на 6-му поверсі, і...
Поліцейський: І...?
Денис: І я зайшов до свого кабінету, і там...
Поліцейський: І там... Що?
Денис: Я побачив чоловіка, який лежав на підлозі, пораненого.
Поліцейський: І що ви зробили?
Денис: Я одразу вийшов на вулицю, щоб покликати на допомогу.
Поліцейський: Котра година була?
Денис: Я не знаю, 9:10, 9:15…
Поліцейський: Ви не залишалися у своєму кабінеті?
Денис: Звісно, ні! Я спустився на рецепцію, але спочатку зателефонував пожежникам і поліції.
Поліцейський: Коли прибула пожежна служба?
Денис: Вони прибули дуже швидко, можливо, через десять хвилин. Вони забрали пораненого чоловіка і пішли якомога швидше. Вони, мабуть, поїхали до лікарні.
Поліцейський: І ви не повернулися до свого кабінету?
Денис: О ні, це неможливо! Я залишився з колегами і нарешті пішов сидіти в іншому кабінеті. Я був у шоці…
2. De vraies vacances
Antoine : Alors, les vacances se sont bien passées?
Fanny : Ah oui, ça s'est très bien passé!
Antoine : Qu'est-ce que tu as fait ?
Fanny : Rien! Je me suis reposée, c'est tout! Je me suis levée tard tous les jours. Quel plaisir! Ça change du rythme habituel!
Antoine : Tu étais où? À la mer, non?
Fanny : Oui, j'étais au bord de la mer. Je me suis installée sur la plage tous les jours, avec un bon livre et un pique-nique !
Antoine : Tu t'es baignée ?
Fanny : Bien sûr ! Je me suis baignée dans une eau propre, chaude, bleue... Un vrai régal !
Antoine : Tu as pris le soleil, tu es toute bronzée !
Fanny : Tu trouves ? Pourtant, je me suis souvent assise à l'ombre. Il a fait très chaud, tu sais.
Antoine : Tu t'es promenée dans la région ?
Fanny : En fait, je ne me suis pas beaucoup promenée. J'étais trop fatiguée... Ah si ! Une fois, je suis allée voir un château en pleine campagne, mais évidemment, je me suis perdue ! Tu me connais !
Antoine : Et le soir, tu n'es pas allée danser ?
Fanny : Si, deux soirs, je suis allée en boîte*. Je me suis bien amusée... Les autres soirs, je ne me suis pas couchée tard. J'étais au lit à dix heures !
Antoine : Ça s'est bien passé avec les autres personnes, dans le club ?
Fanny : Oui, je me suis disputée une fois avec quelqu'un, mais c'est tout !
Antoine : Juste une dispute ! Pas mal ! Bravo ! Et Alexandre ? Il n'était pas trop triste ?
Fanny : Non, nous nous sommes téléphoné tous les jours !
Antoine : Tu ne t'es pas servie de ton ordinateur portable?
Fanny : Eh bien non, absolument pas !
Antoine : Si je comprends bien, c'étaient de vraies vacances !
Fanny : Oui, je ne me suis occupée de rien... Je me suis reposée, c'est tout...

Remarques de vocabulaire. « C'est un régal » = c'est délicieux. - Une « boîte » (familier) = une boîte de nuit = une disco­thèque pour danser.

/
Антуан: Отже, як пройшли твої канікули?
Фанні: О так, вони були чудовими!
Антуан: Що ти робила?
Фанні: Нічого! Я просто відпочивала, от і все! Я спала кожен день. Яке задоволення! Це приємна зміна від звичайного розпорядку!
Антуан: Де ти була? На пляжі, так?
Фанні: Так, я була біля моря. Я щодня влаштовувалася на пляжі з гарною книгою та пікніком!
Антуан: Ти плавала?
Фанні: Звичайно! Я плавала в чистій, теплій, блакитній воді... Це було чудово!
Антуан: Ти засмагала, ти вся!
Фанні: Ти так думаєш? Я часто сиділа в тіні. Було дуже спекотно, знаєш.
Антуан: Ти гуляла в околицях?
Фанні: Насправді, я не дуже виходила. Я була надто втомилася... Ой, зачекай! Одного разу я пішла дивитися на замок посеред сільської місцевості, але, звісно, ​​заблукала! Ти ж мене знаєш!
Антуан: А вечорами ти не танцювала?
Фанні: Так, два вечори я ходила в клуб*. Я чудово провела час... Іншими вечорами я не лягала спати допізна. Я вже була в ліжку о десятій!
Антуан: Чи все добре пройшло з іншими людьми в клубі?
Фанні: Так, я одного разу з кимось посварилася, але це все!
Антуан: Просто посварилася! Непогано! Молодець! А Александр? Хіба він не був надто сумний?
Фанні: Ні, ми щодня розмовляли телефоном!
Антуан: Ти не користувалася ноутбуком?
Фанні: Ну ні, абсолютно ні!
Антуан: Якщо я правильно розумію, це була справжня відпустка!
Фанні: Так, мені не довелося нічого робити... Я просто розслабилася, от і все...

3. Mettez le texte suivant au passé composé /Перекладіть наступний текст у минулому часі
La famille Dupont en vacances
Normalement, ils partent au mois d'août. Ils mettent les bagages dans la voiture et ils prennent l'auto- route du Sud. Ils s'arrêtent à Lyon pour déjeuner et ils arrivent à Toulon en fin de journée. Ils s'installent dans un camping et les enfants se disputent pour choisir la tente. Ensuite, les enfants vont à la plage et se baignent. Les parents s'installent au bord de l'eau, prennent le soleil et lisent le journal. L'été dernier, ils...

/Родина Дюпон у відпустці
Зазвичай вони виїжджають у серпні. Вони кладуть свій багаж у машину та їдуть шосе на південь. Вони зупиняються в Ліоні на обід і прибувають до Тулона в кінці дня.
Вони розбивають табір в кемпінгу, а діти сперечаються, який намет вибрати. Потім діти йдуть на пляж і купаються. Батьки сидять біля води, засмагають і читають газету. Минулого літа вони...
L'été dernier, début août, la famille Dupont est partie en vacances.
Ils ont chargé leurs bagages dans la voiture et ont pris l'autoroute vers le sud.
Ils se sont arrêtés à Lyon pour déjeuner et sont arrivés à Toulon en fin de journée.
Ils se sont installés dans un camping et les enfants se sont disputés pour savoir quelle tente choisir.
Ensuite, les enfants sont allés à la plage et ont fait une longue baignade. 
Les parents, eux, se sont installés au bord de l'eau, ont pris un bain de soleil et ont lu le journal.
Tout au long des vacances, la famille Dupont est baignée sur la plage dans une eau propre et chaude.
Les parents et 
les enfants se sont promenés dans les rues de la ville et ils se sont rendus au Vieux-Port pour voir son phare.
Enfin, le dernier jour, la famille Dupont est partie en randonnée sur la périphérie de la ville et le soir ils se sont reposés pour admirer le coucher de soleil. 

4. Mettez les verbes suivants au passé composé, puis replacez-les dans les dialogues
/
Поставте наступні дієслова у минулому часі, а потім поверніть їх у діалоги
manger - regarder - marcher - acheter - gagner - jouer - louer - dîner (2 fois)
1. Tu as regardé le match à la télévision ? — Oui ! L'équipe des Verts a gagné !
(Ти дивився матч по телевізору? 
 Так! Команда «Зелених» виграла!)
2. Ils ont acheté une maison ? — Non, ils ont loué un appartement pour six mois.
(Вони купили будинок?  Ні, вони орендували квартиру на шість місяців.)
3. Vous avez dîné au restaurant hier soir? — Non, nous avons dîné à la maison, avec des amis.
(Ви вечеряли в ресторані вчора ввечері?  Ні, ми вечеряли вдома, з друзями.)
4. Qu'est-ce que tu as mangé, à midi ? — Une salade grecque et une tarte aux pommes.
(Що ти їв опівдні?  Грецький салат і яблучний пиріг.)
5. Est-ce que vous avez joué, au tennis, hier ? — Non, nous avons marché au bord de la mer.
(Ви грали в теніс вчора?  Ні, ми гуляли/пройшлися вздовж берега моря)

5. Complétez au passé composé, selon l'exemple.

Exemple : Normalement, il prend le train (bus) *- mais hier, il a pris le bus.

1. 
Normalement, elle déjeune avec des collègues (seule), mais hier, elle a déjeuné seule.(Зазвичай, вона обідає з колегами, але вчора вона пообідала сама.)
2. En général, il fait du tennis (squash), mais la semaine dernière, il a fait du squash.(Зазвичай, він займається тенісом, але минулого тижня він займався сквошем.)
3. D'habitude, je prends le RER pour aller à Roissy (taxi), mais dimanche, j'ai pris le taxi.(Зазвичай, я їду на RER до Руассі, але в неділю я поїхав на таксі.)
4. Normalement, je vois ma voisine dans l'ascenseur (la rue), mais hier soir, j'ai vu ma voisine dans la rue.
(Зазвичай, я бачу сусідку в ліфті, але вчора ввечері я побачив сусідку на вулиці.)
5. En général, nous invitons des amis à dîner (mes parents), mais dimanche, nous avons invité mes parents à dîner.
(Зазвичай, ми запрошуємо друзів на вечерю, але в неділю ми запросили моїх батьків на вечерю)
6. Normalement, ils dînent à 19 h 30 (à 21 heures), mais samedi dernier, ils ont dîné à 21 heures.
(Зазвичай, вони вечеряють о 19:30, але минулої суботи вони вечеряли о 21-й годині.)
7. Normalement, nous faisons les courses ensemble (séparément), mais samedi, nous avons fait les courses séparément.
(Зазвичай, ми робимо покупки разом, але в суботу ми зробили покупки окремо.)
8. D'habitude, il boit un café le matin (un thé), mais ce matin, il a bu un thé.
(Зазвичай, він п'є каву вранці, але сьогодні вранці він випив чай.)
9. Normalement, elle prend une douche le soir (un bain), mais hier soir, elle a pris un bain.(Зазвичай, вона приймає душ увечері, але вчора ввечері вона прийняла ванну.)
10. D'habitude, il finit à 18 heures (à 19 heures), mais jeudi dernier, il a fini à 19 heures.(Зазвичай, він закінчує о 18-й годині, але минулого четверга він закінчив о 19-й годині.)

6. Formez une question au passé composé (où ? quand ? pourquoi ? avec qui ? à quelle heure ? comment ? etc.). Utilisez « tu » ou « vous ».

× Exemple : perdre des clés * ~ Où est-ce que vous avez perdu des dés ?

Дієслово Запитання у Passé Composé
1. faire du sport 
* ~ Où est-ce que vous avez fait du sport ?
2. prendre un café * ~ Avec qui est-ce que tu as pris un café ?
3. aller au restaurant * ~ Pourquoi êtes-vous allés au restaurant hier soir ?
4. écrire une lettre * ~ À qui as-tu écrit cette lettre ?
5. lire * ~ Qu'est-ce que vous avez lu ce week-end ?
6. voir un bon film * ~ Comment as-tu trouvé ce bon film ?
7. partir tard * ~ À quelle heure êtes-vous partis tard ?

7. Complétez le dialogue par les verbes appropriés au passé composé /Доповніть діалог відповідними дієсловами в минулому часі.

1. À quelle heure est-ce que tu es sorti de la maison ? / О котрій годині ви вийшли з дому?
2. Je suis sorti à 7 heures du soir. /Я вийшов о 7-й годині вечора.
3. Et où est-ce que tu es allé/А куди ви пішли?
4. Je suis allé au cinéma. /Я пішов у кіно.
5. Quel film est-ce que tu as vu/
6. J'ai vu un film classique avec Jean Gabin, « Quai des Brumes ». /Я бачив класичний фільм з Жаном Габеном, «Порт тіней».
7. Tu as aimé le film ? /
8. Ah oui, j'ai adoré le film ! /О так, мені дуже сподобався фільм!
9. Et après, tu es rentré directement à la maison ? /А після цього ви одразу пішли додому?
10. Non, après, je suis allé chez François pour prendre un verre. /Ні, після цього я пішов до Франсуа випити.

8. Complétez par « être » ou « avoir ».

Auxiliaires « Être » ou « Avoir »

Paul est parti de la maison à 16 heures.

Il est allé chercher les enfants à l'école. 

Il a vu quelques autres parents et il a discuté avec eux. 

Paul et les enfants ont fait quelques courses, puis ils sont rentrés à la maison. 

Les enfants ont fait leurs devoirs et Paul s' est occupé du dîner. Quel mari parfait! 

 9. Formez une question à partir des éléments suivants, puis répondez librement à la question. /Сформулюйте питання з наступних елементів, а потім дайте на нього довільну відповідь.

Ось сформульовані запитання у Passé Composé та довільні відповіді до них, з використанням звертання на «tu» або «vous».

ЕлементЗапитання у Passé ComposéДовільна Відповідь
1. faire des exercices de françaisCombien d'exercices de français avez-vous fait ?J'ai fait une vingtaine d'exercices.
2. sortir avec des amisAvec qui es-tu sorti(e) le week-end dernier ?Je suis sorti(e) avec deux amies du lycée.
3. aller au restaurantQuand êtes-vous allés au restaurant la dernière fois ?Nous sommes allés au restaurant vendredi soir.
4. prendre un caféOù est-ce que tu as pris un café ce matin ?J'ai pris un café dans le petit bistrot en bas de chez moi.
5. voir un film françaisQuel film français est-ce que vous avez vu ?Nous avons vu "Amélie Poulain".
6. lire un bon livreQuel bon livre as-tu lu récemment ?J'ai lu un roman policier passionnant.
10. Répondez (у часі Passé Composé):
  1. Tu as fait le ménage ? - Non, je n'ai pas fait le ménage.

    (Ні, я не робив прибирання.)

  2. Tu as pris une décision ? - Non, je n'ai pas pris de décision.

    (Ні, я не прийняв рішення.)

  3. Tu as pu réserver des places ? - Non, je n'ai pas pu réserver de places.

    (Ні, я не зміг забронювати місця.)

  4. Tu es allé(e) chez ta mère ? - Non, je ne suis pas allé chez ma mère. (Можна додати -e якщо ви жінка: ne suis pas allée)

    (Ні, я не ходив до своєї мами.)

  5. Tu t'es occupé(e) du chat ? - Non, je ne me suis pas occupé du chat. (Можна додати -e якщо ви жінка: ne me suis pas occupée)

    (Ні, я не займався котом.)

  6. Tu t'es reposé(e) ? - Non, je ne me suis pas reposé. (Можна додати -e якщо ви жінка: ne me suis pas reposée)

    (Ні, я не відпочив.)

    11. Mettez au passé composé l'emploi du temps de M. Colin et de Mme Sabatier.

    a. Monsieur Colin
    Hier, Monsieur Colin s'est levé à 6 h 30, est arrivé tôt au bureau et a pris un café à la cafétéria de l'entreprise. Il a eu plusieurs réunions, s'est occupé d'un projet important, a téléphoné en Chine et en Australie, et a parlé anglais. Il a déjeuné avec des collègues, a pris beaucoup de décisions, et est rentré tard à la maison.

    /Пан Колін
    Вчора пан Колін встав о 6:30 ранку, рано прийшов до офісу та випив кави в їдальні компанії. Він мав кілька зустрічей, працював над важливим проектом, телефонував до Китаю та Австралії, а також розмовляв англійською. Він обідав з колегами, приймав багато рішень і пізно повертався додому.


    b. Madame Sabatier

    Hier, Mme Sabatier s'est levée à 6 heures, s'est préparée et a préparé le petit-déjeuner. Elle a emmené les enfants à l'école, puis a pris le bus pour aller au travail. Elle est arrivée à 9 heures, s'est assise devant l'ordinateur, a travaillé toute la journée et a répondu aux appels téléphoniques. Elle est partie du bureau à 18 heures, a fait des courses, est allée chercher les enfants chez une voisine et a fait le dîner.

    /Пані Сабатьє
    Вчора пані Сабатьє встала о 6:00 ранку, зібралася та приготувала сніданок. Вона відвезла дітей до школи, а потім поїхала автобусом на роботу. Вона прибула о 9:00 ранку, сіла за комп'ютер, працювала весь день та відповідала на телефонні дзвінки. Вона вийшла з офісу о 18:00, виконала доручення, забрала дітей з будинку сусіда та приготувала вечерю.

    12. 
    👨‍⚕️ La Vie d'Alain Proust

    Racontez la vie d'Alain Proust et finissez librement.

    Alain Proust a fait ses études à Paris. Il a eu son diplôme de médecin. Puis, il s'est installé à Dijon. Il a commencé à faire des voyages en Afrique. Il a travaillé comme médecin humanitaire. Là-bas, il a rencontré Emilie. Ils se sont mariés l'année suivante et ont fondé une clinique mobile pour aider les populations isolées.
    /
    Ален Пруст навчався в Парижі. Він здобув медичну освіту. Потім оселився в Діжоні. Він почав подорожувати Африкою. Він працював лікарем-гуманітарним фахівцем. Там він зустрів Емілі. Вони одружилися наступного року та заснували мобільну клініку для допомоги ізольованим громадам.

dimanche 30 novembre 2025

Un architecte danois face à la France

Un architecte danois face à la France
Dans son dernier long métrage L’INCONNU DE LA GRANDE ARCHE, le réalisateur Stéphane Demoustier suit le parcours du Danois Johan Otto Von Spreckelsen (Claes Bang, remarquable), lauréat du concours d’architecture international de la Grande Arche de la Défense à Paris. En cette année 1983, il s’agit de l’un des projets phares du président François Mitterrand, au même titre que la pyramide du Louvre.
Pour le réalisateur, rencontré à Pessac lors de l’avant-première, « cette arche était une volonté présidentielle de mettre les moyens au service de la création, dans la continuité de l’état de grâce politique et budgétaire du début du septennat ».
Pouvoir, absurdité et esthétique
Le film porte d’ailleurs un regard subtil sur l’absurdité du pouvoir, grâce à Michel Fau, jubilatoire à l’écran, qui incarne ce président esthète qu’il n’imite ni ne parodie. Le réalisateur compare d’ailleurs l’acteur à Michael Lonsdale : « Il a sa musique, même quand il ne fait rien, extraordinaire de relâchement et de présence, plein de relief et irrésistible. »
Le film, adapté du roman La Grande Arche de Laurence Cossé, évoque donc les multiples aléas de ce chantier sous l’angle architectural et personnel, grâce au point de vue de Spreckelsen, inconnu en France.
L’art de filmer l’architecture
Et le défi est hautement relevé. Car il n’est pas si fréquent au cinéma de filmer la beauté de l’architecture et la vision d’un architecte, et encore moins de donner envie de les comprendre.
Stéphane Demoustier n’a pas fait d’école de cinéma, mais « son école a été de filmer des bâtiments et d’écouter des architectes ». Pour lui, «filmer l’architecture, c’est déjà poser des questions d’espace, car si la dimension est esthétique, elle est aussi politique et collective. Cet art devrait même s’enseigner à l’école, permettant aux élèves de s’éveiller à une sensibilité, au même titre que le dessin».
Un homme de conviction et de mystère
L’INCONNU DE LA GRANDE ARCHE, «propulsé sur le devant de la scène avec un projet plus grand que lui», discret même après sa mort, est passionnant. L’absence d’archives et de communication de son épouse – encore de ce monde – et de ses enfants permet au réalisateur de donner la part belle à la fiction, qui rend un très bel hommage à cet homme énigmatique.
À l’écran, Spreckelsen forme ainsi un binôme amoureux et professionnel de choc avec sa femme Liv (Sidse Babett Knudsen – La Fille de Brest), assistante qui veille sur les détails qui encombrent l’artiste. Elle le protège, le contient et répare souvent ses sautes d’humeur, parfois à ses dépens.
Si Spreckelsen est admirable d’être aussi farouchement attaché à des idées aussi essentielles, il a tort de ne pas suffisamment s’adapter, parce que ça lui coûte son projet et sa vie.
La confrontation au réel
Dédié à l’œuvre de sa vie, l’architecte va être sacrément chahuté et voir voler en éclats son ambition et son intégrité artistique en raison des travers typiquement français. Des travers administratifs, techniques, budgétaires et politiques symbolisés par deux personnages habitués à évoluer dans les méandres de tels chantiers et qui, paradoxalement, vont tantôt prendre sous leurs ailes l’architecte, tantôt lui mettre des barrières dans son travail.
Ainsi Subilon, administrateur en charge de la mise en œuvre du projet, personnalité inventée, fusion de plusieurs existantes, à laquelle Xavier Dolan prête ses traits, offrant par « son côté trublion, mobile, intrigant et ambitieux un contraste drôle avec les côtés monolithiques et sombres de Claes Bang ». Ou Paul Andreu (Swann Arlaud), l’architecte maître d’œuvre, plus pragmatique et adaptable, pour qui l’œuvre doit être mise avant l’architecte. Car L’INCONNU DE LA GRANDE ARCHE joue habilement sur les contrastes, aussi bien entre les personnages qu’entre les situations.
Une tragédie intime et collective
Le film partage brillamment l’impact de cette confrontation au réel sur l’architecte lui-même, mais également sur l’intimité du couple. Stéphane Demoustier a en effet l’art de susciter une forte empathie envers ses personnages, qu’on ne lâche pas d’une semelle malgré leurs défauts, tels Mélissa dans Borgo ou Lise dans La Fille au bracelet. Le réalisateur réussit à faire ressentir au spectateur ce qu’ils traversent et à les comprendre sans les aimer pour autant. Car habité, obstiné et complexe, Spreckelsen n’est pas sympathique. Mais son décalage, qui se transforme peu à peu en frustration, en désespoir et en solitude, le rend profondément attachant.
/Данський архітектор перед Францією
У своєму останньому художньому фільмі «ЧУЖИНА ВЕЛИКОГО АРКУ» режисер Стефан Демустьє розповідає про шлях данця Йохана Отто фон Шпрекельсена (чудовий Клаес Банг), переможця міжнародного архітектурного конкурсу на зведення Великої Арки оборони в Парижі. У 1983 р. це був один із флагманських проектів президента Франсуа Міттерана, нарівні з пірамідою Лувру.
Для режисера, з яким ми зустрілися в Пессаку на прем'єрі фільму, «ця арка була президентським бажанням поставити ресурси на службу творчості, продовжуючи політичний та бюджетний медовий місяць початку його семирічного терміну».
Влада, абсурд та естетика
Фільм також пропонує тонкий погляд на абсурдність влади завдяки Мішелю Фо, який захоплює на екрані, втілюючи цього президента-естета, якого він не наслідує і не пародіює. Режисер навіть порівнює актора з Майклом Лонсдейлом: «Він має свій унікальний стиль, навіть коли нічого не робить, надзвичайне поєднання розслабленості та присутності, сповнене глибини та неперевершене». Фільм, адаптований за романом Лоренса Коссе *La Grande Arche*, відображає численні виклики цього будівельного проєкту як з архітектурної, так і з особистої точки зору, завдяки точці зору Шпрекельсена, постаті, невідомої у Франції.
Мистецтво зйомок архітектури
І цей виклик чудово виконано. У кіно не так часто знімають красу архітектури та бачення архітектора, не кажучи вже про те, щоб викликати бажання зрозуміти їх.
Стефан Демустьє не навчався в кіношколі, але «його школа полягала у зйомках будівель та слуханні архітекторів». Для нього «зйомки архітектури вже порушують питання простору, тому що хоча вимір є естетичним, він також політичний та колективний». Це мистецтво має навіть викладатися в школах, дозволяючи учням пробуджувати чутливість, як і малювання».
Людина переконань і загадковості
«НЕЗНАК З ВЕЛИКОГО КОВЧЕГА», «виведений у центр уваги з проектом, більшим за нього самого», стриманий навіть після смерті, захоплює. Відсутність архівів та зв'язку з його дружиною — яка все ще жива — та його дітьми дозволяє режисеру приділити почесне місце художній літературі, яка є прекрасною даниною цій загадковій людині.
На екрані Шпрекельсен формує потужне романтичне та професійне партнерство зі своєю дружиною Лів (Сідсе Бабетт Кнудсен – 150 міліграмів), асистенткою, яка займається деталями, що обтяжують художника. Вона захищає його, стримує і часто згладжує його перепади настрою, іноді за його власний кошт. Хоча Шпрекельсен викликає захоплення за свою палку відданість таким важливим ідеям, він помиляється, не адаптуючись достатньо, бо це коштує йому проекту та життя.
Зіткнення з реальністю
Відданий справі свого життя, архітектор буде сильно вражений, і його амбіції та художня цілісність будуть розбиті через типово французькі недоліки. Ці адміністративні, технічні, бюджетні та політичні недоліки символізують два персонажі. звикли розбиратися у складнощах таких проектів, які, як не парадоксально, іноді візьмуть архітектора під своє крило, а іноді перешкоджатимуть його роботі. Так, Субілон, адміністратор, відповідальний за реалізацію проекту, є вигаданим персонажем, поєднанням кількох існуючих персонажів, якому Ксав'є Долан надає свої риси, пропонуючи через «свою руйнівну, мобільну, інтригуючу та амбітну натуру гумористичний контраст монолітним та похмурим аспектам Клаеса Банга». Або Поль Андре (Сванн Арло), більш прагматичний та адаптивний архітектор, відповідальний за проект, для якого робота має бути перед архітектором. Бо «НЕЗНАК З ВЕЛИКОГО АРКУ» майстерно грає на контрастах як між персонажами, так і між ситуаціями.
Інтимна та колективна трагедія
Фільм блискуче передає вплив цього зіткнення з реальністю на самого архітектора, а також на близькість пари. Стефан Демустьє має хист викликати сильну емпатію до своїх персонажів, за якими ми невпинно стежимо, незважаючи на їхні недоліки, як Мелісса в «Борго» чи Ліза в «Дівчині з...» Браслет. Режисеру вдається змусити глядача відчути те, через що він проходить, і зрозуміти його, не обов'язково симпатизуючи йому. Бо, будучи цілеспрямованим, впертим і складним, Шпрекельзен не викликає симпатії. Але його відчуженість, яка поступово перетворюється на розчарування, відчай і самотність, робить його надзвичайно привабливим.

mercredi 19 novembre 2025

"Parasocial" élu mot de l’année 2025 par le dictionnaire de Cambridge : un terme ancien qui revient en force

"Parasocial" a été élu le mot de l’année selon le dictionnaire de Cambridge. Loin d’être nouveau, cet adjectif a été particulièrement mis à l’honneur cette année.
Aujourd’hui, avec l’explosion des réseaux sociaux et des plateformes de streaming, les relations parasociales sont devenues monnaie courante. L’adjectif décrit ces relations à sens unique, dans lesquelles une personne ressent une forme d’attachement ou même d’amitié envers une personne publique, un influenceur, acteur ou chanteur, alors même que cette dernière ne le connaît pas.
À force de partager leur quotidien et leurs émotions, certaines célébrités créent un sentiment d’intimité très fort chez leur communauté. Pour les internautes, cela peut donner l’impression de les "connaître" : leurs goûts, habitudes, comme si elles faisaient partie de leur vie. Les plateformes encouragent d’ailleurs ce phénomène, notamment via les stories, les lives ou les formats de questions-réponses, qui renforcent cette illusion de proximité.
Colin McIntosh, du Cambridge Dictionary, va en ce sens : "Le terme parasocial reflète l’air du temps en 2025 […] Ce qui était autrefois un terme académique spécialisé est entré dans le langage courant". Selon lui, le site du dictionnaire a "enregistré des pics de recherches" pour le terme.
L’élection du mot " parasocial " en 2025 n’a donc rien de surprenant. Ce choix reflète une époque où la frontière entre vie publique et vie privée est plus floue que jamais, et où les relations humaines se réinventent à travers les écrans. Sera-t-il aussi votre mot de l’année ? Il ne vous reste plus que quelques jours pour participer à notre sondage, réalisé en collaboration avec Le Soir, afin d’élire le mot de l’année.
/«Парасоціальний» було обрано словом року за версією Кембриджського словника. Цей прикметник, зовсім не новий, цього року став особливо помітним.
Сьогодні, з бурхливим розвитком соціальних мереж та стрімінгових платформ, парасоціальні стосунки стали звичайним явищем. Прикметник описує ці односторонні стосунки, в яких людина відчуває певну прихильність або навіть дружбу до публічної особи, інфлюенсера, актора чи співака, навіть якщо останній їх не знає. Ділячись своїм повсякденним життям та емоціями, деякі знаменитості створюють дуже сильне відчуття близькості у своїй спільноті. Для інтернет-користувачів це може створити враження, що вони «знають» їх: їхні смаки, звички, ніби вони є частиною їхнього життя. Самі платформи заохочують це явище, зокрема через історії, прямі трансляції та формати запитань і відповідей, які підсилюють цю ілюзію близькості.
Колін Макінтош з Кембриджського словника погоджується: «Термін «парасоціальний» відображає дух часу у 2025 р. […] Те, що колись було спеціалізованим академічним терміном, увійшло у повсякденну мову». За його словами, веб-сайт словника «зафіксував сплески пошуку» цього терміна. Тому вибір слова «парасоціальний» як слова року у 2025 р. не дивує. Цей вибір відображає епоху, коли межа між публічним і приватним життям розмита як ніколи раніше, і коли людські стосунки переосмислюються через екрани. Чи стане це також вашим словом року? У вас залишилося лише кілька днів, щоб взяти участь у нашому опитуванні, проведеному у співпраці з Le Soir, щоб вибрати слово року. 

Julien Courbet

1. On connaît "forcément quelqu'un qui s'est fait avoir" : Julien Courbet dénonce l'une des pires escroqueries des 30 dernières années
Ça peut vous arriver
Des milliers de personnes concernées, et jusqu'à parfois 20 000 euros par victime... C'est sans conteste l'une des plus grosses arnaques de ces dernières décennies en France selon Julien Courbet
Julien Courbet l'assure : c'est "l'une des plus belles arnaques de ces trente dernières années". Il faut dire que les chiffres ont de quoi donner le vertige : des milliers de victimes qui ont toutes perdu entre 8 000 et 10 000 euros, voire jusqu'à 20 000 euros pour certaines, pour un préjudice total estimé à plus de 25 millions d'euros. "Cette enquête est concernante, car on a forcément quelqu'un dans son entourage qui s'est fait avoir", explique l'animateur auprès de 20 minutes, à propos du dernier numéro d'Arnaques ! L'équipe de l'émission a investigué pendant plus d'un an pour tenter de comprendre les rouages de cette escroquerie monumentale, recueillant les témoignages de nombreuses victimes à travers toute la France.
/«Ми всі знаємо когось, кого ошукали»: Жульєн Курбе викриває одну з найгірших афер останніх 30 років. Постраждали тисячі людей, а іноді до 20 000 євро на жертву... Це, безсумнівно, одна з найбільших афер останніх десятиліть у Франції, за словами Жульєна Курбе.
Жульєн Курбе стверджує: це «одна з найбільших афер останніх тридцяти років». Цифри справді вражають: тисячі жертв, кожна з яких втрачає від 8 000 до 10 000 євро, а деякі навіть до 20 000 євро, що становить загальну оцінку в понад 25 мільйонів євро.
«Це розслідування актуальне, тому що ми всі неминуче знаємо когось, кого ошукали», – пояснив ведучий програмі «20 хвилин» щодо останнього епізоду «Афери!».
Команда шоу розслідувала ситуацію понад рік, щоб спробувати зрозуміти, як працює ця масштабна афера, збираючи свідчення численних жертв по всій Франції.
2. L'homme derrière cette machinerie ? Sadri Fegaier.
Devenu à 38 ans le plus jeune milliardaire de France, il a finalement été condamné à deux ans de prison à l'issue de son procès en décembre 2024.
Aujourd'hui en liquidation judiciaire, l'entreprise qu'il a fondée est endettée à hauteur de 500 millions d'euros. C'est par le biais de la SFAM (Société française d'assurance multirisque, devenue ensuite Indexia Group) – spécialisée dans les assurances de téléphones et d'ordinateurs – que le businessman a élaboré cette malversation de grande ampleur.
Julien Courbet détaille le mécanisme de cette arnaque "super intelligente", élaborée sur plusieurs méthodes différentes : des ventes forcées, des faux contrats avec falsification des signatures, mais aussi et surtout, la multiplication des prélèvements à l'insu des consommateurs.
En plus de sa peine de prison et d'une amende de 300 000 euros, Sadri Fegaier a aussi reçu l'obligation de rembourser les victimes de son escroquerie... et de restituer les 14 millions d'euros qu'il doit à l'Urssaf. Bien sûr, l'homme d'affaires a fait appel de cette décision, et la procédure de dédommagement des victimes s'annonce laborieuse. "Les clients pourront être remboursés selon une grille de lecture assez serrée, donnée par le tribunal : il faut justifier avoir été appelé, il faut justifier avoir eu une proposition de remboursement. C'est compliqué, mais il y aura des clients remboursés par ce prisme et, encore, sous condition de solvabilité", indique Me Emma Léoty. 
/
Хто стоїть за цією схемою? Садрі Фегайєр. У 38 років він став наймолодшим мільярдером Франції, але зрештою був засуджений до двох років ув'язнення після суду в грудні 2024 року. Зараз компанія, яку він заснував, перебуває в процесі ліквідації та має борг у розмірі 500 мільйонів євро. Саме через SFAM (Société française d'assurance multirisque, пізніше перейменовану на Indexia Group), яка спеціалізується на страхуванні телефонів та комп'ютерів, бізнесмен організував це масштабне шахрайство.
Жульєн Курбе детально описує механізм цієї «суперінтелектуальної» афери, розробленої з використанням кількох різних методів: примусового продажу, підроблених контрактів з підробленими підписами, а також, і перш за все, збільшення кількості зняттів коштів без відома споживачів.
3. "Vous achetez dans une grande enseigne un portable ou un ordinateur, vous souscrivez à une assurance en cas de casse, de perte ou encore de vol, en vous disant que 10 euros par mois pour une assurance, ça vaut le coup. Et, au bout d'un moment, le client va s'apercevoir que le prélèvement mensuel n'est pas unique, et qu'il a été prélevé cinq fois, avec cinq intitulés et avec des montants différents", explique l'animateur.
En cinq ans, Benjamin explique avoir perdu 10 700 euros, pour une assurance qui aurait dû lui coûter 1 500 euros sur la même période. C'est seulement après tout ce temps qu'il a compris que de l'argent lui était prélevé sans raison, plusieurs fois par mois. Comme lui, certaines victimes ont remarqué que leurs comptes étaient ponctionnés par plusieurs sociétés différentes, toutes appartenant à Sadri Fegaier. 
Pire encore, des témoins racontent avoir été prélevés sans jamais avoir signé de contrat, ou transmis leurs coordonnées bancaires. En réalité, un seul mail proposant un contrat d'assurance, même sans réponse, suffisait à activer un abonnement. Et cela, grâce à un partenariat avec le groupe Fnac Darty, qui transmettait les informations bancaires des clients ayant acheté un téléphone ou un ordinateur.
En plus de sa peine de prison et d'une amende de 300 000 euros, Sadri Fegaier a aussi reçu l'obligation de rembourser les victimes de son escroquerie... et de restituer les 14 millions d'euros qu'il doit à l'Urssaf. Bien sûr, l'homme d'affaires a fait appel de cette décision, et la procédure de dédommagement des victimes s'annonce laborieuse. "Les clients pourront être remboursés selon une grille de lecture assez serrée, donnée par le tribunal : il faut justifier avoir été appelé, il faut justifier avoir eu une proposition de remboursement. C'est compliqué, mais il y aura des clients remboursés par ce prisme et, encore, sous condition de solvabilité", indique Me Emma Léoty.
/«Ви купуєте мобільний телефон або комп'ютер у великого роздрібного продавця, оформлюєте страховку на випадок поломки, втрати або крадіжки, думаючи, що 10 євро на місяць за страховку того варті. І через деякий час клієнт розуміє, що щомісячне зняття коштів – це не один платіж, а п'ять окремих зняттів, кожне з яких має різний опис та суму», – пояснює телеведучий.
За словами Бенджаміна, протягом п'яти років він втратив 10 700 євро на страховці, яка мала б коштувати йому 1500 євро за той самий період. Лише після всього цього часу він зрозумів, що з нього стягують кошти без причини, кілька разів на місяць. Як і він, деякі жертви помітили, що з їхніх рахунків списували кошти кілька різних компаній, усі з яких належать Садрі Фегаєру. Ще гірше те, що свідки повідомляли про списання коштів, навіть не підписуючи контракт і не надаючи своїх банківських реквізитів. Насправді, одного електронного листа з пропозицією страхового договору, навіть без відповіді, було достатньо для активації підписки. Це стало можливим завдяки партнерству з групою Fnac Darty, яка передавала банківську інформацію клієнтів, які придбали телефон або комп'ютер.
Окрім тюремного ув'язнення та штрафу в розмірі 300 000 євро, Садрі Фегаєру також було наказано відшкодувати збитки жертвам його шахрайства та повернути 14 мільйонів євро, які він винен французькому агентству соціального забезпечення Urssaf. Звичайно, бізнесмен оскаржив це рішення, і процес компенсації для жертв обіцяє бути складним. «Клієнти отримають відшкодування відповідно до досить суворих критеріїв, встановлених судом: вони повинні довести, що з ними зв'язалися та що вони отримали пропозицію про відшкодування. Це складно, але деякі клієнти отримають відшкодування завдяки цьому процесу, і навіть тоді, лише якщо вони зможуть довести свою платоспроможність», – пояснює адвокат Емма Леоті.
4. 
Bonjour tout le monde ! Ce matin, nous aiderons Imène. En août 2024, elle achète une citadine de 2020 à un professionnel pour 14.500€. Malheureusement, en septembre 2025, lors d’un contrôle de police, elle apprend que sa voiture est déclarée volée. Imène est même placée en garde à vue, elle passe plus d’une heure en cellule ! Imène porte plainte contre le vendeur, mais ce dernier nie toute responsabilité. Il refuse de la rembourser. Notre auditrice se retrouve aujourd’hui sans voiture et sans argent !
/Доброго ранку всім! Цього ранку ми збираємося допомогти Імен.
У серпні 2024 р. вона купує міський автомобіль 2020 р. випуску у професіонала за 14 500 євро. На жаль, у вересні 2025 р. під час поліцейської перевірки вона дізнається, що її автомобіль повідомлено про крадіжку. Імен навіть затримують і 
вона проводить понад годину в камері!
Імен подає скаргу на продавця, але він заперечує будь-яку відповідальність. Він відмовляється відшкодовувати їй збитки.
Наша слухачка залишається без машини та без грошей!
5.